"Той чуже шукає, хто свого не знає"

Віктор ШПАК
22 сiчня 2019

Аркадій Гайдар народився в українському місті Льгові, яке лише із грудня 1922 року ввійшло до складу Російської Федерації, і тісно пов’язаний з Україною

За радянських часів стверджували, що літературний псевдонім дитячого письменника Аркадія Голікова у перекладі з хакаської означає «Той, хто йде попереду». Нині доводять, що «хайдар» дослівно перекладається як «куди?». Насправді «гайдар» в українській мові — поширений на Слобожанщині синонім слів «чабан, вівчар».



При копіюванні даної статті посилання на джерело обов'язкове: http://www.ukurier.gov.ua