МАЙСТЕР-КЛАС. Аншлаг під час зустрічі з експертом з японської культури Міяшіро Еміко, що проходила в рамках просвітницької програми «Зустрічі на стародавньому Дитинці» у Чернігові, був передбачуваний.

Спершу на дерев’яну підлогу лягли циновки. Потім почалася церемонія перетворення чернігівської школярки Анни Сидорової на колоритну «японочку». Красиво розшите соснами, черепашками, хризантемами, квітами сливи та хвилями червоне вбрання обернули навколо дівчини зліва направо.

— Оскільки кімоно не передбачає кишень, то в ньому робиться запах, у котрому зручно носити дрібні речі, — пояснила пані експерт. — І в жінок, і в чоловіків однаково ліва пола накладається на праву. Для закріплення використовуються тільки паски і мотузочки.

Гостями на чайній церемонії були дітлахи. Фото автора

Далі почалося пов’язування довжелезного пояса «обі», який не тільки фіксує одяг, а й слугує декоративним елементом. На відміну від українок, національний одяг яких підкреслює фігуру, японські модниці у кімоно прагнуть досягти пласкої рівномірності. На публічний огляд виставляється лише шия — її вважають головною окрасою жінки.

— Для бажаючих навчитися правильно вдягати кімоно існують спеціальні школи, —  розповіла пані Міяшіро Еміко. — Це вбрання  дуже дороге, його беруть напрокат і викликають одягальників, аби правильно все зробити.

Перетворення на «самурая» студента Євгена Чернявського зайняло менше часу, однак було не менш пізнавальним.

А потім пані Міяшіро продемонструвала основи японської чайної церемонії. Це ціла філософія спілкування без слів, творчий ритуал, що вимагає тиші і спокою. Японці замислено слухають навіть закипання чайника —  «шум вітру в сосновому лісі». А сам ритуал — Шлях Чаю — передбачає обов’язкові акценти на естетичних моментах. Чемний гість хвалитиме не красу доньки господаря, а красу… чашки, у якій подано напій. Солодощами на лакованому підносі ласують перед чаюванням, аби потім ніщо не заважало насолоджуватися ароматом духмяного напою і думати про вічне…

А знаєте, щось у цьому є: налити чашку чаю, очистити думки від негативу, і яка різниця, куди вплітається шум вітру, —  у гілля японської сакури чи української вишні…