Посол Соціалістичної 
Республіки В’єтнам в Україні 
Хо Дак Мінь Нгует

10 лютого настав Новий рік за місячним календарем. Це свято перехідне, воно припадає на перше число першого місячного місяця (за традиційним григоріанським календарем відбувається не раніше 21 січня і не пізніше 19 лютого). У різних країнах його відзначають по-різному. За допомогою посла Соціалістичної Республіки В’єтнам в Україні Хо Дак Мінь Нгует запрошуємо здійснити уявну новорічну мандрівку до цієї країни, а також проаналізувати перспективи співпраці між нашими державами.

 

— Пані посол, у чому особливості зустрічі Нового року по-в’єтнамськи?

— Новий рік у нас зустрічають і за традиційним календарем, але першосічневе дійство зазвичай скромне, буденне. Найголовніше свято для в’єтнамців — Новий рік за місячним календарем, яке називається Тет. Це сімейна урочистість, коли близькі люди збираються біля родинного вогнища.

До нього старанно готуються. Насамперед житла прикрашають мініатюрними персиковими деревцями — місцевий еквівалент новорічної ялинки. Яскраво-рожеві квітки у дні Тет найдорожчі для в’єтнамського серця. З одного боку, вони символізують ніжну красу юної дівчини, з іншого — привертають у дім добробут. На святковому столі обов’язково має бути пиріг із клейкого рису, начинка — м’ясо, соєві боби, цибуля тощо.

Важлива складова урочистостей — вшанування пам’яті предків. У всіх будинках є олтарі, декоровані дерев’яними панелями, прикрашені вишуканою різьбою, пофарбовані в життєствердні  червоно-оранжево-золоті кольори. Тож найурочистіший момент настає, коли на домашньому олтарі запалюють ароматні палички й підносять дари богам і предкам — фрукти, цукерки, пироги.

Триває Тет чотири дні. Окрім батьків, кожен відвідує своїх учителів, друзів, колег. Традиційно старим людям і дітям вручають подарунки, зазвичай це символічні суми грошей у яскравих конвертах із побажанням здоров’я та довгих років життя, а дітям ще й добре вчитися і радувати батьків. Називається обряд «дарувати щасливі гроші».

У своїх переконаннях люди вважають Тет моментом відходу старого, пов’язаного з якимись невдачами, і зустрічі нового (добробуту, щастя).

Рік, який настав, — це рік Змії. Цю тварину в нас називають мудрою, гнучкою, спокійною, справедливою. Кажуть, що під її заступництвом 2013-й буде добрим для Сходу та для всієї планети.

— Сподіватимемось. А як ви оцінюєте 2012-й, чи сприятливим він був для наших країн?

— Торік виповнилося 20 років із часу встановлення дипломатичних відносин між нашими державами — за цей період вони розвиваються лише по висхідній.

Особливо слід відзначити 2011-й, коли відбувся прорив у двосторонніх відносинах: під час державного візиту Президента України Віктора Януковича до В’єтнаму було підписано спільну заяву про розвиток відносин щодо всебічного співробітництва і партнерства.

Головним підсумком минулого року вважаємо офіційний візит Прем’єр-міністра України Миколи Азарова до Ханоя та робочий візит віце-прем’єр-міністра В’єтнаму Хуана Чунг Хая  до Києва. Вони відбулися один за одним, а це свідчить про те, що наші країни цікаві одна другій.

Прагнемо поглиблювати співпрацю, наповнювати новим змістом домовленості, досягнуті раніше на високому рівні. Про позитивну динаміку економічного поступу свідчить те, що товарообіг між країнами 2012 р. сягнув 450 мільйонів американських доларів — порівняно з попереднім роком зріс на 100 мільйонів.

Тішить, що у В’єтнам з інвестиціями прийшли великі українські компанії — «Артком» (будівництво та комунікації), Миронівський комбінат хлібопродуктів. Долучився до розробки технічної документації для першої в країні атомної станції інститут «Київатомпроект», ваші енергетики виявили бажання взяти участь у будівництві гідроакумулюючої станції.

— Які надії пов’язуєте з роком, що настав?

— Передусім сподіваємося на зростання товарообігу між країнами. Якщо заглянути в перспективу, то в найближчі кілька років він має переступити межу 1 мільярд доларів — країни мають значний потенціал для цього. А спростити двосторонні торгово-економічні відносини покликана Угода про зону вільної торгівлі — саме про активізацію переговорів зі створення її йшлося під час візиту Прем’єр-міністра Миколи Азарова до В’єтнаму. Над документом нині триває плідна робота. Очікується, що для підписання угоди до Києва прибуде глава нашого уряду Нгуєн Тан Зунг.

Перспективним вважаємо партнерство в авіаційній, космічній, суднобудівній, фармацевтичній галузях, у галузі енергетичного машинобудування. Пожвавиться співпраця і в царині науки, культури, освіти, туризму — це вже традиційні сфери тісної взаємодії між нашими країнами. Варто лише згадати, з яким успіхом пройшли в містах України Дні культури СРВ і у В’єтнамі — Дні культури України, присвячені 20-річчю встановлення дипломатичних відносин.

— Насамкінець, пані посол, дозвольте від імені читачів газети привітати вас і весь в’єтнамський народ з Новим роком за східним календарем.

— Дякую. Настання Нового року завжди асоціюється із пробудженням весни, надією та вірою в краще. Тож через «Урядовий кур’єр» хочу також від усієї душі привітати всіх українських друзів і читачів газети з Новим роком, побажати доброго здоров’я, добробуту, щастя.

Микола ПУГОВИЦЯ
для «Урядового кур’єра»

ДОСЬЄ «УК»

Хо Дак Мінь Нгует. Народилася 26.06.1959 р. У 1976—1980 рр. навчалась у Липецькому педагогічному університеті, спеціальність — російська мова та література. З 1981 р. працює в Міністерстві закордонних справ В’єтнаму, зокрема заступником і генеральним директором департаменту Європи (2006—2009 рр.). 25.11.2009 р. указом президента країни призначена Надзвичайним і Повноважним Послом СР В’єтнам в Україні та Республіці Молдова.