Німецький Любек — місто трьох Нобелівських лауреатів. Тут нещодавно група студентів факультету іноземної філології Рівненського державного гуманітарного університету успішно пройшла міжнародний міні-референдаріат.

«У гімназії, в якій я стажувалася, навчався Томас Манн, — захоплено розповідає студентка РДГУ Алла Зелінська. — Ми стільки нового дізналися: наприклад, що німці — нація, яка подорожує найбільше в Європі».

«Разом із нашими на стажуванні в гімназіях Любека були студенти з Литви, Польщі, Естонії, Фінляндії та Росії, — розповідає керівник проекту доцент Надія Джава. — Проект передбачав участь студентів у методичних семінарах, країнознавчих екскурсіях містами Федеральної землі  Сілезія-Гольштайн, відвідування занять з німецької мови в гімназіях та проведення власних і, звісно ж, обмін думками і враженнями. Як і в багатьох європейських країнах, професійна підготовка вчителів у Німеччині складається з двох етапів: теоретичного (навчання) та практичного (референдаріату), без якого не можна отримати допуск до педагогічної роботи. Наша участь у проекті стала можливою  за підтримки членів Ротарі-клубу міста Любека та особисто його президента пана Ешенбурга, сімейна династія якого вже 200 років займається переробкою деревини. Студентки, які жили в цій гостинній родині, вчилися ще й підприємливості: щоранку родина обговорює й чітко фіксує плани на день, щовечора аналізує їх виконання. Ось така німецька педантичність».

Усім німецьким родинам, які приймали студентів, понад усе сподобався український борщ і вишиванки: рівняни гідно представили Україну. Тому співпраця, пообіцяли німці, матиме продовження наступного року.

— Це лише один із прикладів, як сміливо наші студенти відчиняють вікно   в Європу, — коментує декан факультету іноземної філології РДГУ Галина Ніколайчук. — До свого 25-річчя факультет підходить із багатовекторними міжнародними контактами. Маємо три сучасні центри: з вивчення німецької, що створений і діє за підтримки Гете-інституту в Україні, французької — за підтримки Посольства Франції та англійської мов. Факультативно наші студенти вивчають іспанську, італійську і, звичайно ж, польську. До речі, нас єднає співпраця із сусідами-поляками:  нині на семестровій програмі академічної мобільності в місті Ченстохова  академії імені Яна Длугоша перебуває група наших студентів. Додайте до цього подвійну магістратуру у французьких вишах, участь у проекті British Councel, інші ініціативи, які формують учителя завтрашнього дня. До нас повертаються не лише збагачені новими методиками та професійним досвідом, а ментально інші люди, і ми такі зміни підтримуємо. Найкращі з них поповнюють лави викладачів альма-матер.