ЗВЕРНЕННЯ

Шановні співвітчизники!

15 лютого в Україні ми вшановуємо учасників бойових дій на території інших держав.

У цей день ми висловлюємо слова глибокої поваги до всіх, кому випало виконувати свій громадянський і військовий обов'язок у "гарячих точках" планети, брати участь у локальних війнах та врегулюванні воєнних конфліктів.

З великою шаною згадуємо тих, хто віддав своє життя заради миру і стабільності у світі. Вічна їм пам'ять.

Щиро вдячний всім учасникам бойових дій на території інших держав за мужність і героїзм, професіоналізм і високу відповідальність, гідно оцінені міжнародною спільнотою.

Приємно відзначити, що колишні воїни, зберігаючи бойове братерство, займають активну життєву позицію, спрямовують зусилля на розвиток Української держави, досягнення єдності та консолідації суспільства.

Саме ваша відданість інтересам Батьківщини, військова доблесть та патріотизм є взірцем для нинішнього покоління українських військовослужбовців, які з честю виконують важливі миротворчі завдання.

Як Президент України я й надалі підтримуватиму громадський рух ветеранів-інтернаціоналістів. Ми будемо разом послідовно розв'язувати проблеми, що постають перед вами, робити все можливе, щоб ви відчували належну увагу та турботу держави.

Від усього серця бажаю вам і вашим родинам міцного здоров'я, миру, добра та нових звершень.

Президент України Віктор ЯНУКОВИЧ

Шановні учасники бойових дій, воїни-інтернаціоналісти!

Від імені уряду України сердечно вітаю вас із Днем вшанування учасників бойових дій на території інших держав та 22-ю річницею виведення радянських військ з Афганістану.

Сьогодні український народ віддає глибоку шану всім тим, хто брав участь у локальних війнах та у врегулюванні воєнних конфліктів за межами нашої держави. Ви дивились на війну своїми очима, бачили кров і біль, горе і страждання. І сьогодні ви доносите правду про ті нелегкі роки, а також берете активну участь у громадському житті.

Про це свідчать ваша плідна діяльність в органах державної влади, громадських об'єднаннях, служба у Збройних Силах та інших військових формуваннях України, робота у різних галузях господарського комплексу.

Плідними є ваша співпраця з бойовими побратимами з країн СНД та багатьох інших держав світу, участь у міжнародному ветеранському русі.

Дякуємо всім вам за ратний подвиг, за вашу активну громадську позицію, за те, що своїм особистим прикладом ви захищаєте честь і гідність нашої держави.

Ми схиляємо голову перед світлою пам'яттю тих, кому не судилося повернутися на рідну землю. Вони назавжди залишаться у наших серцях!

Шановні, від душі бажаємо всім вам міцного здоров'я на довгі роки, витримки, миру, сили, мужності та злагоди у родинах.

З повагою

Прем'єр-міністр України Микола АЗАРОВ